Vous utilisez un navigateur non à jour ou ancien. Il ne peut pas afficher ce site ou d'autres sites correctement. Vous devez le mettre à jour ou utiliser un navigateur alternatif.
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Geneva">quote:</font><HR>Posté à l'origine par alèm:
"autant" te prendrait encore moins de "temps" à taper et serait plus juste mais c'est vrai que si l'on considère ta phrase d'un point de vue d'erreur de paralaxe temporelle
[18 octobre 2001 : message édité par alèm]<HR></BLOCKQUOTE>
Oh erreur de français impardonnable ! Et j'y tenais pourtant moi aussi, mais ton frère virtuel m'a remis dans le droit chemin.
Je ne me souviens plus du forum et je ne retrouve plus sur le site de l'Académie, mais j'en suis sur
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Geneva">quote:</font><HR>Posté à l'origine par alèm: mais c'est vrai que si l'on considère ta phrase d'un point de vue d'erreur de paralaxe temporelle <HR></BLOCKQUOTE>
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Geneva">quote:</font><HR>Posté à l'origine par alèm:
"autant" te prendrait encore moins de "temps" à taper et serait plus juste <HR></BLOCKQUOTE>
non non, point du tout. L'expression est juste.
Définition du Petit Robert: POUR MOI : à mon égard, en ma faveur. Au temps pour moi. Pour ma part, à mon avis.
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Geneva">quote:</font><HR>Posté à l'origine par archeos: Au temps pour moi <HR></BLOCKQUOTE>
"autant" te prendrait encore moins de "temps" à taper et serait plus juste mais c'est vrai que si l'on considère ta phrase d'un point de vue d'erreur de paralaxe temporelle
Ça marche pas sur moi, les moutons. Voyez, il est 4h15
Je n'ai rien de mieux à faire que de traîner dans cette maison vide.
Au fait, "au temps" fait partie du vocabulaire équestre. Revenir au temps, c'est revenir au début du mouvement. C'est donc bien "au temps pour moi"
Nous voilà bien avancés...