FredoMkb a dit:
Et oui hélas, je ne le sais que trop n'étant pas anglophone
C'est effectivement ce que je m'efforce de faire, mais ces histoires de localisation me bloquent un peu, j'ai du mal à comprendre la méthode à mettre en place et les différentes étapes à respecter lors du developpement.
En somme, si quelqu'un avait la gentillesse et l'extrême bonté (surtout le temps en réalité :siffle: ) de faire un petit pas-à-pas suivant un exemple assez simple, ça serait une aide inapréciable pour moi (et pour d'autres j'imagine)...
Mais bon, si j'ai des questions plus précises, je n'hésiterais pas à vous en faire part, merci en tout cas
tatouille de ta réponse...
Bonjour,
En informatique, on comprends souvent mieux quand on analyse quelque chose d'existant.
Je te conseille de partir d'une appli Apple Script studio dont tu dispose des sources (ca doit se trouver) puis de comprendre ce que la personne a fait.
Pour resumer, supposons que tu ait fait toute ton interface,en anglais, avec XCode.
Tu vas donc avoir dans ton projet un dossier "English.lproj" contenant deux fichiers :
MainMenu.nib, tous les dialogues, menus, bouttons,etc
Localized.strings, les chaines de caracteres.
Tu copie simplement ce dossier en "French.lproj" et l'ajoute à ton projet XCode.
Puis tu ouvre le fichier MainMenu.nib present dans "French.lproj" et tu le traduit en Francais.
Ensuite tu compile et c'est tout.
En fonction de la langue par defaut choisie par l'utilisateur, le systeme va aller chercher le bon dossier de langue et les ressources associées et ton application fonctionnera avec.
En fait, ce systeme te permet meme de traduire un logiciel dont tu ne dispose pas des sources, il suffit d'ajouter dans l'application compilée, un dossier du nom correspondant à la langue.
Exemple :
Japanese.lproj
is.lproj
French.lproj
Italian.lproj
Dutch.lproj
Italiano.lproj
etc...
J'espere etre clair, n'hesites pas a poser des questions.
Cordialement