Si le texte est en Anglais, ça peut se comprendre : l'anglais ne se vectorise pas bien, il a tendance à pixelliser, surtout l'argot. Le remède, c'est de passer par une traduction au préalable et de bien vérifier qu'il ne reste aucun mot d'argot dans le résultat.
Tu peux aussi séparer les tronçons récalcitrants pour réduire le problème.
Bon, ça fait 500 ¤