Achat hors UE d'un MacBook Pro francais

coda

Membre enregistré
19 Février 2008
5
0
Bonjour,

Je suis francais residant au Japon et je souhaite acheter un MacBook Pro francais (eventuellement un MacBook mais ca c'est encore un autre debat) et me le faire livrer au Japon. J'ai contacte un bon nombre de sites marchands (y compris Apple Store), qui m'ont tous courtoisement envoye paitre. La livraison hors UE d'un ordinateur portable semble etre une requete extravagante... Apparemment la plupart des expatries font ce genre d'emplettes lors d'un sejour au pays, ce qui malheureusement ne sera pas mon cas avant des lustres.

Reste la solution de la livraison en deux temps: livraison a une tierce personne qui ensuite me l'envoie par ses propres moyens. Ca n'est vraiment pas pratique.

Des conseils?

Merci
 
excuse moi de poser une question apparement faussement candide

Qu'est ce qui t'empêche d'acheter ton Mac sur place voire de le faire détaxer?
Au Japon , ou Singapour ou autre
Et tu peux avoir le clavier que tu veux
 
Merci Venerable Sage,​

A priori c'est le bon sens meme, c'etait d'ailleurs mon projet initial: acheter un Mac local chez un distributeur Mac agree, demander au SAV de me remplacer le clavier japonais par un clavier francais. Je m'etait donc rendu au Biccamera du coin, direction boutique Mac. Mais quand j'ai explique mon cas au vendeur, il m'a assure que c'etait rigoureusement infaisable. Comme il etait deja au bord de la syncope, et qu'accessoirement je suis a peu pres un bleu en matiere de Mac, je n'ai pas cherche plus loin. Je me suis dit que sur un site internet francais ce serait de toute facon plus simple. Apres coup, peut-etre le vendeur avait-il juste peur de se coltiner un dossier-client un peu plus fastidieux que la moyenne. Ca pourrait valoir le coup de poursuivre cette piste.​

Quelques questions et remarques (reellement) naives:
- Tu es certain que les claviers japonais et francais du MacBook Pro sont parfaitement interchangeables? Et sur le MacBook tout court? Si oui, le SAV de Mac peut-il faire ca pour moi ou je dois me debrouiller? Si je fais ca par mes propres moyens, la garantie est elle toujours valable?
- Je sais que le Mac OS japonais est facilement basculable en anglais, mais quid des logiciels fournis avec l'appareil? Peut-on tous les installer dans leur version anglaise, voire francaise?
- Pour le remboursement de TVA japonaise, il faut je crois prevoir de passer la douane dans un delai raisonnable apres l'achat. Si je la passe pas pendant, mettons... un an apres l'achat, je ne suis pas sur de pouvoir toujours beneficier du truc.​
 
Il ne s'agit pas de faire changer le clavier par le SAV mais de trouver un vendeur qui te fournisse directement un mac avec le clavier desiré
( ce qui sera sans doute difficile à Tokyo , mas peut etre pas à HongKong ou Singapour)

une autre voie
faire venir la piece détachée( bloc clavier azerty) par toi même
( ou la faire venir par un vendeur sur place qui s'occupe de tout)

Par ailleurs
par defaut les claviers nippons sont en caracteres nippons (+qwerty occidental)

si tu ne veux pas changer le clavier physique en un bloc
tu peux
-changer la configuration -dans l'OS- pour passer en azerty
et ensuite
soit déplacer physiquement les touches
soit acheter des autocollants de lettrages
( il y a même des sets vendus tout prets )
soit ajouter un protecteur de clavier ( genre iskin) sur lequel tu reportes le azerty

--
Par ailleurs l'OS est multilangues
c'est toi qui choisis la langue principale à l'installation
Ainsi OS + applis (du dvd) seront dans la langue choisie

(et plus tard tu peux choisir aussi le type de saisie pris en charge dans la session)

- les histoires de taxes
tu as une autre solution
acheter HORS japon ailleurs en Asie , mais en détaxé
( après ce sera selon la loi japonaise +locale sur les détaxes ordi)
pas sûr que ca vaille le coup ( taxes japon sur ordis 5 %)

achat au Japon
Contacter ton vendeur du coin n'est pas la démarche la plus efficace ( même si Biccamera est une des grandes chaines .. géneraliste)

il faudrait que tu contactes des boutiques Apple
( celle de Ginza tokyo par exemple)
 
Desole, je n'ai pas grand chose a apporter. D'abord, acheter un clavier non-japonais, c'est renoncer aux maigres 5% de reduction des cartes de fidelite des grandes enseignes du coin. Je n'ai pas cherche plus loin... :rose:
 
i tu ne veux pas changer le clavier physique en un bloc
tu peux
-changer la configuration -dans l'OS- pour passer en azerty
et ensuite
soit déplacer physiquement les touches
soit acheter des autocollants de lettrages
( il y a même des sets vendus tout prets )
soit ajouter un protecteur de clavier ( genre iskin) sur lequel tu reportes le azerty
J'ai deja un ordi de bureau japonais. Pour mon boulot, j'ai besoin d'un portable avec un clavier francais et la correction orthographique. C'est vrai, on peut toujours se debrouiller en bricolant mais je garde le souvenir (ancien mais toujours desagreable) de longs travaux de redaction, de gomettes qui n'en finissent pas de se decoler, de "peche a la cedille" sur internet car je ne trouvais plus cette fichue cedille sur le clavier, d'interminables relectures avec mon gros dictionnaire a la main. Et puis je dois avouer que j'aime l'idee d'une sorte de "home sweet home" portatif, d'un petit oasis symbolique de francitude. La ce n'est plus tres rationnel, le syndrome "Lost in translation" sans doute, peut-etre d'autres expats me comprendront.

Acheter un Mac francais dans une boutique Apple au Japon, ca m'a l'air difficilement jouable. Enfin pourquoi pas... J'habite a Kyoto, la boutique Apple la plus proche est a Osaka. Je me renseignerai ce week end quand j'aurai un peu de temps.

Pascalformac, tu dis que ce pourrait etre plus facile a Singapour ou Hong Kong. En se rendant sur place ou via internet? La premiere option est exclue pour moi, reste la seconde, un peu aventureuse semble-t-il mais envisageable. Tu as des pistes?

En ce qui concerne les taxes, je ne sais pas s'il y a 5% de TVA sur les ordinateurs. En tout cas, chose surprenante, l'importation privee au Japon de materiel informatique n'est apparemment pas soumise a des droits de douane. (code 84.71 : Automatic data processing machines and units thereof; magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, not elsewhere specified or included. : pas de droits de douanes).
 
J'ai deja un ordi de bureau japonais. Pour mon boulot, j'ai besoin d'un portable avec un clavier francais et la correction orthographique. C'est vrai, on peut toujours se debrouiller en bricolant mais je garde le souvenir (ancien mais toujours desagreable) de longs travaux de redaction, de gomettes qui n'en finissent pas de se decoler, de "peche a la cedille" sur internet car je ne trouvais plus cette fichue cedille sur le clavier, d'interminables relectures avec mon gros dictionnaire a la main. Et puis je dois avouer que j'aime l'idee d'une sorte de "home sweet home" portatif, d'un petit oasis symbolique de francitude. La ce n'est plus tres rationnel, le syndrome "Lost in translation" sans doute, peut-etre d'autres expats me comprendront.

Acheter un Mac francais dans une boutique Apple au Japon, ca m'a l'air difficilement jouable. Enfin pourquoi pas... J'habite a Kyoto, la boutique Apple la plus proche est a Osaka. Je me renseignerai ce week end quand j'aurai un peu de temps.

Pascalformac, tu dis que ce pourrait etre plus facile a Singapour ou Hong Kong. En se rendant sur place ou via internet? La premiere option est exclue pour moi, reste la seconde, un peu aventureuse semble-t-il mais envisageable. Tu as des pistes?

En ce qui concerne les taxes, je ne sais pas s'il y a 5% de TVA sur les ordinateurs. En tout cas, chose surprenante, l'importation privee au Japon de materiel informatique n'est apparemment pas soumise a des droits de douane. (code 84.71 : Automatic data processing machines and units thereof; magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, not elsewhere specified or included. : pas de droits de douanes).

Il y a 5% de taxes sur tout au Japon, donc ce n'est pas cher. Note, pour la peche aux accents et autres : c'est tres simple sur Mac. Il suffit d'une combinaison se touches pour les avoir : command + c pour le c cedille, command + e puis de nouveau e pour le e accent aigu (ou une autre lettre pour ce meme accent)... ... ... Genial. Je ne peux pas te le faire parce que... je suis sous Windows :D
 
je comprends mais
-je ne sais pas ce que tu appelles "gommettes"
je songe à ce genre de choses
http://cgi.ebay.ph/FRENCH-AZERTY-ke...ategoryZ4706QQcmdZViewItem?_trksid=p1723.m122

par ailleurs
As tu bien compris ce que je veux dire

1- l'OS ( le DVD) peut etre installé dans la langue de ton choix
dont francais et japonais
http://www.apple.com/fr/macosx/techspecs/

et donc par défaut
-avec le dicco lié à l'OS en premier

2-quelque soit la langue de l'OS
le clavier configuré comme tu le souhaites en mode de saisie ( et ce en plusieurs langues en même temps
(un clic et tu passes de l'un à l'autre)

par ailleurs ne pas oublier les atouts de la palette de caractères qui permet de se construire sa propre banque de données de signes récurrents ( onglet " favoris")
--
achat
Va verifier que tu ne peux vraiment pas avoir un autre clavier dés l'achat
car par exemple si tu simules un achat et cliques personnalisation
tu as en france ca
Clavier rétro-éclairé (Français) & Mac OS (Français)
Clavier rétro-éclairé (Français) & Mac OS (Anglais International)
Clavier rétro-éclairé (Anglais International) & Mac OS (Anglais International)
Clavier rétro-éclairé (US) & Mac OS (Anglais International)L'ordinateur MacBook Pro est normalement livré avec une version du système d'exploitation et du clavier correspondant à la langue officielle du pays dans lequel vous l'avez acheté. Vous pouvez néanmoins choisir un système d'exploitation et un clavier dans une autre langue, si celle-ci est disponible dans votre pays.
Si vous choisissez une autre langue, les manuels des logiciels et toute autre documentation vous seront également adressés dans cette langue.

l'applestore japan apparement ne propose que clavier JIS ou US

mais verifier en les appelant si tu ne peux pas avoir d'autres choix special gaijin

verifier si d'autres ne proposent pas des choix plus larges
( Applestore n'est qu'un des vendeurs, , mais y en a d'autres, peut etre certains s'occupent de niches special Gaijin)
---
je n'ai pas fait de recherche es hongkong singapour
mais des amis francophones y ont acheté leur Mac
( et certains ne toleraient pas un qwerty ) donc c'est qu'is ont du trouvé

--
Quant à l'achat Applestore / zones
c'est un choix Apple ( achat et livraison locale) pour précisement ne pas s'emmârdouiller avec les démarches et paperasseries exports -envois
c'est aussi le cas de beaucoup d'autres vendeurs

D'autres eux seront ravis de prendre ton fric

D'ailleurs tu peux voir si certains vendeurs francophones ne seraient pas prêts à faire l'export unitaire
Tu as déjà tenté sans succès mais qui sait....
--------
 
Ca y est, j'ai trouve :
æ = Option (alt) + ‘
à = Option (alt) + ` + a
â = Option (alt) + i + a
ç = Option (alt) + c
é = Option (alt) + e + e
è = Option (alt) + ` + e
ê = Option (alt) + i + e
ë = Option (alt) + u + e
î = Option (alt) + i + i
ï = Option (alt) + u + i
ô = Option (alt) + i + o
ö = Option (alt) + u + o
ù = Option (alt) + ` + u
û = Option (alt) + i + u
ü = Option (alt) + u + u
« = Option (alt) + \
» = Option (alt) + Shift + \
½ = Option (alt) + ½
 
A priori non, Apple n'est pas très souple = quand j'habitais au Japon je n'ai pu obtenir une machine avec clavier français, et ici en Corée c'est pire car ni le clavier français ni même le Qwerty anglais ne sont disponibles.

Des solutions =

- celle dont j'ai pris l'habitude : mettre les préférences système sur le clavier Canadien CSA, qui fait partie des claviers disponibles en standard sur OS X, et qui est à la base un clavier Qwerty avec les caractères accentués disponibles en frappe directe.
L'inconvénient = certaines touches sont "déplacées" par rapport à ce qui figure sur le "Qwerty japonais", justement pour faire de la place aux ç, à et autres ë. Mais ces variations sont finalement en nombre limité et après 2 semaines avec des gomettes, ça devient un automatisme.
L'avantage = l'essentiel du clavier reste Qwerty, avec les avantages de ce clavier sur l'Azerty, en particulier que les chiffres sont "bas de casse" donc se tapent sans la touche Shift.

- une autre solution peut-être encore plus pratique mais que j'ai découverte trop tard, alors que j'étais déjà habitué à taper sur un Canadien CSA = il existe un mappage de clavier dit QWERTY international, qui conserve l'ensemble du clavier Qwerty mais propose les lettres accentuées via des combinaisons simples, genre Control-e pour faire é. Pas disponible de série dans OS X mais se trouve sur le net... J'ai ça quelque part sur mon disque dur.

- pour les irréductibles de l'Azerty, reste la solution d'acheter en France un Clavier Apple Bluetooth. Le dernier modèle n'est vraiment pas encombrant. Ceci dit dans ton cas, puisque tu dis avoir un ordinateur de bureau japonais, réfléchis bien = avoir un Qwerty au bureau et un Azerty en dehors me parait le meilleur moyen de s'emmêler les pinceaux. :eek:

Pour finir 2 précisions =
- changement physique des touches : parait faisable mais où trouver les touches AZERTY (ce n'est pas qu'un problème de permutation) ? Par ailleurs, je rappelle qu'un clavier japonais a plus de touches qu'un clavier Qwerty ou Azerty standard.
- ce problème de clavier est, avec Mac OS, bien sûr uniquement un problème de ce qui est inscrit sur les touches. Pour le reste (logiciels, langue des menus, correcteur orthographique,...) un Mac acheté au Japon ou en Mongolie permet une configuration identique à celle d'un Mac acheté en France.
 
-Pour finir 2 précisions =
- changement physique des touches : parait faisable mais où trouver les touches AZERTY (ce n'est pas qu'un problème de permutation) ? Par ailleurs, je rappelle qu'un clavier japonais a plus de touches qu'un clavier Qwerty ou Azerty standard..

la majorité des touches est la même ( ce sont les mêmes A B C D etc ) il faut juste les déplacer
et rajouter des "gommettes" sur les quelques touches à accents

( jamais entendu le mot gommette de ma vie et j'ai bourlingué, mais j'imagine que ce sont des décalcomanies ou autocollants)

edit
oublié d'indiquer
j'ai recu une rep de Tokyo
apparement trouver un clavier Mac azerty là bas c'est galère , mon amie a renoncée
( elle utilise un widget ou les favoris de palette)
et une rép de Singapore, leur dernier Mac est en qwerty, l'avant dernier en azerty mais clavier venu de France
 
Hello, je travaille dans un Apple Reseller à Bxl Mac Line. Je peux t'envoyer toutes les touches par la poste (avec une enveloppe bien fermée si tu veux...) et t'auras juste les frais d'envois...
 
la majorité des touches est la même ( ce sont les mêmes A B C D etc ) il faut juste les déplacer
et rajouter des "gommettes" sur les quelques touches à accents

Encore une fois, à l'usage =
- les lettres qui "se déplacent" ne sont pas vraiment le problème, ou plutôt le problème n'est pas ce qu'il y a écrit sur le clavier = on les utilise souvent de sorte qu'en pratique cela devient un automatisme. Si on est plutôt habitué à un clavier AZERTY, on va avoir tendance à frapper un Q pour un A sur un clavier QWERTY, et vice-versa, sans regarder ce qu'il y a d'indiqué sur le clavier.

- les indications du clavier sont surtout utiles pour repérer les caractères moins fréquents ?&$éèêçà... et là déplacer les touches ne marche pas parce que Qwerty et Azerty n'ont pas la même correspondance entre touches "haut de casse" et "bas de casse". Par exemple, en Qwerty sur le 6 il y a &, en Azerty sous le 6 il y a §, alors que le & est associé au 1.
 
heureusements que j'ai précisé:
rajouter des "gommettes" sur les quelques touches à accents
( justement concernant ce que note CBi sur les signes divers)


un clavier qwerty avec touches remaniées en partie , utilisé avec l'OS en francais en mode de saisie clavier francais ce comportera en azerty quelque soit ce qu'il y a de visible sur la touche avec ou sans modif d'empalcement de touches , avec sans "gommettes"

( on frappe telle position , l'OS réagit tel qu'il a été programmé: la touche à gauche A - ex Q- tapera un A etc, le & sera la 2 é touche quoiqu'il y ait d'écrit sur la touche etc)

tout ceci est une affaire de convention
les bons dactylos connaissent le clavier dans la tête et ne le regardent pas

( et d'ailleurs , à titre d'humoue: rien ne t'empêche de tenter le Dvorak qui est encore une autre disposition,basée elle , en gros sur la récurrence de signes dans une langue , ce qui est loin d'etre idiot , inhabituel , deroutant , mais malin)

-concretement
soit tu bricoles ( déplacement + décalcomannies -autocollants)
soit tu fais venir un dessus de clavizer de France
soit toute la machine


ps une autre rep du japon suggère de voir avec les boutiques vers akihabara ( quartier branché électronique de Tokyo)
ou de.... demander à un otaku :D
( c'est une boutade quoique ce genre de defi les amuserait)
 
Merci pour les infos!

Je garde sous le bras les explications sur les options langues sur claviers Mac. Je devrais pouvoir me debrouiller autrement puisque sur la quinzaine de marchands contactes en France, deux viennent de me donner leur accord de principe sur une livraison au Japon, a priori par coliposte international. J'attends maintenant les devis (avec frais de livraison et remboursement de TVA) pour savoir si ca vaut le coup. Compte tenu de la probable mise a jour prochaine des MBP, j'aurais sans doute interet a patienter encore quelques semaines avec mon vieux PC japonais.

En ce qui concerne Applestore Osaka, je confirme ce qu'on savait deja: ils ne vendent pas de Mac a clavier francais.
 
Hello
Pour acheter en detaxé il faut avoir un VISA de moins de 6 mois... donc déjà tu peux oublier ^_^

Apres je ne sais pas si les claviers sont interchangeable vu que les claviers japonais compte un certain nombre de touche en plus, une bar espace de taille differente et d'autres modifications...

Le plus simple est clairement d'aller en France et d'acheter en FRANCE Hors Taxe.
Car si tu resides au Japon plus d'un an tu es alors en droit d'acheter HT en France !
Enfin en arrivant au Japon tu devras payer tes 5% de taxes (à moins que tu ne déclares pas du tout...)

Sinon, tu peux t'habituer à tapper sans regarder ton clavier ca viendra vite ^_^
D'ailleurs le clavier japonais est très pratique car permet de changer de clavier assez simplement !

Sinon pour tapper avec des accents tout dépend de ce que tu utilises comme logiciel de saisie...

Je suis aussi sur Tokyo et je compte m'acheter un MAC cette semaine (suite à l'upgrade)

Je te souhaite bonne chance pour ton clavier ^_^
 
Bloc de code:
Et demander à un contact d'acheter-transporter la piece  lors d'un voyage?
Ca reste possible bien sur de demander a une tierce personne de me rapporter le Mac.
- Les avantages: plus sur, les frais de livraison sont beaucoup plus bas.
- Les inconvenients: remboursement de TVA impossible (sauf si cette personne est par exemple japonaise et pretend l'acheter pour son propre compte), tout un binz.

J'opterai tres probablement pour la livraison directe par le vendeur car l'economie realisee avec la detaxe compense largement le surcout de livraison. Je viens de recevoir le devis pour le MBP 15,4'' 2,2 GHz: 62 Euros de livraison, je m'attendais a pire. De toutes facons je peux pas attendre encore des mois qu'une ame charitable veuille bien me rapporter l'engin.

Bloc de code:
 Le plus simple est clairement d'aller en France et d'acheter en FRANCE Hors Taxe.
Car si tu resides au Japon plus d'un an tu es alors en droit d'acheter HT en France ! 
Enfin en arrivant au Japon tu devras payer tes 5% de taxes (à moins que tu ne déclares pas du tout...)
Bon a savoir pour mes prochains achats en France... Je pensais qu'en tant que ressortissant francais on payait de toutes facons plein pot tout achat realise sur le territoire national.

A propos des taxes japonaises, j'ai trouve sur le site de la douane japonaise la liste des biens importables (de la centrale nucleaire a la sandale en cuir), avec pour chacun le taux des droits de douanes. http://www.customs.go.jp/english/tariff/2008/data/84.htm
Le materiel informatique (code 84.71 sur cette liste) ne semble pas etre soumis a des droits de douanes. Si tel est vraiment le cas, c'est assez surprenant.