[AI] Illustrator et l'arabe?

KilEstBoLeMac

Membre actif
18 Mai 2004
276
8
Bonjour à toutes et à tous,

bon bon, je vois que ce sujet à déjà fait de grands débats, mais j'aimerais avoir votre avis sur une solution "correct" et non pas "bidouillage-tu-fais-un-ps-que-tu-met-en-pdf-vectorisé-rasterisé-dans-photoshop-etc..."

Mon problème, nous recevons des textes en arabes, en hébreux, et eux, il écrivent de droite à gauche les coquins.

Notre Adobe (qui détient le monopole et qui n'en à donc rien à faire) Illustrator CSx lui ne connais pas ce langage, droite à gauche trop compliqué pour lui.

En me renseignant, j'ai trouvé des version Adobe ME (plus chère en plus!)
Ce sont des versions complète du programme, et qui prennent en charge l'arabe.

Mais n'y a-t-il pas un plugin que vous connaisseriez qui pourrait faire la même chose?
Genre l'ArabicXT sous Quark?

J'ai une "pseudo-solution" qui serait de composer dans Quark avec l'ArabicXT, puis de faire un PDF, et d'ouvirir ce PDF dans Illustrator en vectorisé, mais ceci est trop "compliqué" lors de corrections, il faut garder le XPress, puis chaque fois refaire le PDF et réimporter les textes...
C'est pas tellement une solution, mais une bidouille...

D'avance merci à vous pour votre partage d'expérience!

Une excellente journée à toutes et à tous!
 
J'ai une "pseudo-solution" qui serait de composer dans Quark avec l'ArabicXT, puis de faire un PDF, et d'ouvirir ce PDF dans Illustrator en vectorisé, mais ceci est trop "compliqué" lors de corrections, il faut garder le XPress, puis chaque fois refaire le PDF et réimporter les textes...
C'est pas tellement une solution, mais une bidouille...
Tu ne dis pas pourquoi il faut absolument que ces textes se trouvent dans AI, mais il y a certainement une raison...

La pseudo-solution pourrait en devenir une vraie en la rationalisant un peu plus : une fois que l'on a un PDF (créé avec XPress ou autre) on peut utiliser les très riches fonctions de révision et de commentaires d'Acrobat (diffuseur) et de Reader (correcteur/réviseur).

Et dans AI il faudrait essayer non pas "d'ouvrir" le PDF (ce qui éclate les polices non-présentes sur l'ordinateur hôte) mais de "l'importer" (comme une image) en fichier "lié" (pas incorporé) : plus besoin de vectorisation et mise à jour automatique...

:up:
 
Tu ne dis pas pourquoi il faut absolument que ces textes se trouvent dans AI, mais il y a certainement une raison...

Effectivement. Oui, il faut que ce soit de l'illustrator car le client final exige des fichiers illustrator NON VECTORISE... :siffle:

Merci pour ta réponse, je vais un peu creuser dans cette voie.

D'autres idées ou solutions à partager? Je ne suis tout de même pas le seul dans ce cas si? :confused:

D'avance merci et bon ap!
 
Notre Adobe (qui détient le monopole et qui n'en à donc rien à faire) Illustrator CSx lui ne connais pas ce langage, droite à gauche trop compliqué pour lui.
C'est inexact et gratuit. Contrairement à Quark (dont pourtant le fondateur est d'origine Iranienne) Adobe a toujours fait localiser ses logiciels dans les langues non-latines.

En me renseignant, j'ai trouvé des version Adobe ME (plus chère en plus!)
Ce sont des versions complète du programme, et qui prennent en charge l'arabe.
Le marché Moyen-oriental et Est-européen étant "trop petit", et donc pas suffisamment rentable pour le géant Adobe, c'est Winsoft, une société française installée à Grenoble, qui localise les logiciels Adobe et qui fournit des versions complètes et vraiment fonctionnelles (rien à voir avec un plugin...).

Il est normal qu'elles soient plus chères : le marché est petit et c'est un gros boulot que de localiser des logiciels, surtout dans les langues qui fonctionnent à l'inverse de celle d'origine...
(Je le sais parce-que j'ai déjà bossé avec Winsoft)

:up:
 
Chacun son point de vue.

Bon alors je vais donc remettre 1200 euros dans une version ME vu que ça à l'air normal.
Merci Adobe. A quand le multilingue chez ce géant?

Désolé mais oui je suis calomnieux quand un éditeur me demande de mettre la main deux fois au porte monnaie pour le même produit!
 
A quand le multilingue chez ce géant?
Comme je le disais, c'est déjà une réalité depuis longtemps.

Désolé mais oui je suis calomnieux quand un éditeur me demande de mettre la main deux fois au porte monnaie pour le même produit!
Si c'était vraiment le même produit tu n'aurais pas besoin de l'avoir deux fois.

Et si un éditeur imposait et faisait payer à tous ceux qui n'en n'ont pas besoin le support de toutes les langues de la planète dans ses logiciels, il trouverait certainement encore plus d'utilisateurs pour le calomnier...

:cool:
 
Je ne joue pas avec les mots, j'essaie juste de te mettre face aux contradictions de tes critiques faciles.

Ne prendre en compte que ses intérêts propres n'est certainement pas la meilleure façon d'appréhender le monde dans son ensemble...

:zen:
 
C'est rigolo quand on pose une question comme les gens sont obligés de montrer leur supériorité.
Une simple réponse m'aurais suffit plutôt que des critiques faciles par rapport à mes ressentis.
Merci pour la déviance du sujet, je pense que les modos peuvent sans autres supprimer tout ces messages n'ayant rien à voir avec le sujet principal. Merci ô grand Abracadabra, ta science va me rendre mes 1200 euros.
 
Bonjour,
Je dois faire des notices d'appareil en 17 langues dont l'arabe.
Que me conseillez vous? Je travaille en Indesign "normal" Europe pour le moment.
Je doit alors acheter à ce moment-la la version ME d'adobe ?
Aurai-je un seul document Indesign reprenant les autres langues ainsi que l'arabe ?
Merci pour vos précieuses réponses
Cigogne :cool:
 
C'est rigolo quand on pose une question comme les gens sont obligés de montrer leur supériorité.
C'est rigolo comme quand on répond à une question en expliquant bien le pourquoi du comment, il y a toujours quelqu'un qui se sent vexé de ne pas savoir et qui se défend en accusant l'autre d'étaler sa science...

... alors que tu doives racheter un 2e Illustrator est effectivement dommage, mais Abra n'y est pour rien : ce n'est pas lui qui le vend, c'est Adobe,...

... et ce n'est pas lui qui n'a pas acheté la bonne version, c'est toi... donc il ne faut t'en prendre qu'à toi-même... il fallait :
- soit tout de suite acheter la version ME,
- soit ne pas prendre des travaux pour lesquels tu n'as pas les outils nécessaires...
 
C'est rigolo quand on pose une question comme les gens sont obligés de montrer leur supériorité.
Pas du tout, ma pseudo supériorité n'est due qu'au fait que c'est toi qui t'enfonce quand on te met (gentiment) face à tes contradictions...
Désolé si tu le prend mal.

Une simple réponse m'aurais suffit plutôt que des critiques faciles par rapport à mes ressentis.
Relis bien ma 1re réponse, difficile de faire plus simple et plus efficace en regard des éléments fournis !
Quant a tes ressentis, si tu n'accepte pas qu'on les critique : ne les expose pas.

Merci pour la déviance du sujet, je pense que les modos peuvent sans autres supprimer tout ces messages n'ayant rien à voir avec le sujet principal. Merci ô grand Abracadabra, ta science va me rendre mes 1200 euros.
Merci de rien, ce n'est pas moi qui dévie, je n'ai fait que répondre à tes questions et à tes affirmations gratuites. C'est trop facile d'écrire sans réfléchir et de demander l'effacement ensuite.

Pour tes euros tu te débrouilles avec Adobe et/ou avec ton client, moi je n'ai rien à voir là-dedans.
Claude à raison : il faut savoir ce que l'on veut, et pouvoir ce que l'on veut.

Et cesses de t'en prendre à moi parce que je t'ouvre les yeux sur une réalité commerciale qui ne te plaît pas forcément...
Merci d'avance.

:mouais:
 
Bonjour,

une version CS3 Afrique du nord, (donc plutôt pour les francophones), existe.
c'est juste une information qui évitera a un chanceux "Forum-eur" d'acheter la mauvaise version, quoiqu'il va bien falloir se mettre a l'anglais un jour.:zen: