Aux Administrateurs

noAr a dit:
Heu c'est à dire que le jeu Français n'inclut pas la même table de caractère ?

Ou que ca peut marcher en fait ?

Oui, la première proposition.

"On notera que le français ne figure pas dans la liste, car la ligature "œ" est absente (ainsi que le "Y" majuscule avec tréma, mais ceci est moins important). L'ISO 8859-1 est néanmoins très utilisée pour représenter le français et c'est la partie de la norme ISO 8859 la plus utilisée. Un autre inconvénient de l'ISO 8859-1 est l'absence du symbole "€" de l'euro, qui est logique car l'euro a été créé bien après la publication de la norme. Pour pallier ces déficiences, une mise à jour de la norme ISO 8859 a été publiée sous le nom ISO/CEI 8859-15 (bien entendu, certains caractères peu utilisés ont été supprimés: ¤, ¦, ¨, ´, ¸, ¼, ½ et ¾)."

http://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_8859-1 (tu trouves les points de suspension)
http://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_8859-15 (tu ne les trouves pas, mais tu as l'euro, le œ...)
 
benjamin a dit:
€ œ (essai d'euro et cie en ISO-8859-1)

Bon, ça a l'air de marcher malgré tout.
Du temps d'ubb.threads, nous étions en ISO-8859-1 (j'avais fait la traduction moi-même). Le … marchait. Là, j'ai trouvé la traduction française en ISO-8859-15 par défaut, ce qui est logique, puisqu'il s'agit du jeu de caractères français.
Je peux le passer en ISO-8859-1, pour La Cause. Mais j'espère que cela ne nuira pas à la traduction des forums.
 
benjamin a dit:
Bon, ça a l'air de marcher malgré tout.
Du temps d'ubb.threads, nous étions en ISO-8859-1 (j'avais fait la traduction moi-même). Le ? marchait. Là, j'ai trouvé la traduction française en ISO-8859-15 par défaut, ce qui est logique, puisqu'il s'agit du jeu de caractères français.
Je peux le passer en ISO-8859-1, pour La Cause. Mais j'espère que cela ne nuira pas à la traduction des forums.

Monsieur, laissez-moi vous dire que vous êtes un seigneur.

Qu'est-ce que tu envisages comme problèmes de "traduction des forums" je ne comprends pas ?
 
Gilbertus a dit:
Si les outils ne sont pas à disposition personne ne les utilisera. S'il est possible de mettre des signes typographiques corrects il est souhaitable de les avoir, ainsi nous pourrons les utiliser et le faire savoir (et "éduquer" qui veut !).

En même temps ne soyons pas extrémistes et tolérons que cette beauté typographique ne soit pas présente sur les forums (surtout si cela est compliqué techniquement).

En effet, impossible d'utiliser ce qui n'existe pas ! (bravo Fredo pour cette belle lapalissade)... :D

Au fait, les technologies et moyens pour une bonne (à défaut de belle) typographie sur le Net existent (il n'y a qu'à voir l'excellent travail en ce sens fait par l'équipe de Spip), mais ce n'est pas si simple à mettre en place.

Chaque langue ayant ses propres règles typographiques, une équipe de developpeurs, comme celle de vBulletin, doivent en tenir compte pour adapter leur produit aux langues les plus utilisés sur le Web. Et, en règle générale, ce type de developpements se font en priorité pour la langue anglaise, qui démeure prédominante sur le Net (sauf pour Spip, qui est à l'origine un projet Français).

Par ailleur, l'utilisation de ces technologies (démocratisation des alphabets Unicode aux normes UTF 8 et 16, voire même 32 à l'avenir, l'adaptation et la création des vrais polices de caractères pour le Web supportant la richesse de Unicode, la nécessité de gérer les espaces typographiques, pour chaque langue, et ce automatiquement, soit par l'utilisation des programmes PHP dédiés ou autres, soit par l'intégration de vrais correcteurs typographiques sur les navigateurs, la mise-à-jour de tous les navigateurs pour supporter ces technologies, etc.) demandent un sacré travail, et surtout une volonté commune de tous les acteurs et utilisateurs de l'Internet afin d'adopter toutes ces technologies.

Pas facile tout ça, et surtout ça va demander un certain temps (ou un temps certain !?), surtout a cause de la relative parèsse (pas toujours injustifiée d'ailleurs) des utilisateurs lambda à adopter les nouvelles technologies (il n'y a qu'à voir le temps nécessaire pour changer de navigateur quand celui qu'on a l'habitude d'utiliser est dépassé par d'autres produits).

Alors, comme tu vois noAr, le problème dépasse largement notre soucis du caractère "trois petits points", et même si je pense que des solutions paliatives et provisoires sont possibles ci-et-là (nottament par du PHP par exemple), les vrais solutions pour l'ensemble du Web existent déjà... il faut simplement s'armer de patience et continuer à être exigeant en attendant que les technologies emérgeantes d'aujoud'hui deviennent les standards de demain...

[Edit]
Le temps de rédiger ce message, et je vois que les admins ont trouvé une solution au problème du caractère "trois petits points", en réalité je pensais que c'était plus difficile que ça à résoudre, un simple problème de codage ISO, bravo Messieurs et châpô pour votre sérieux et votre réactivité !
[/Edit]
;)
 
FredoMkb a dit:
...et continuer à être exigeant en attendant que les technologies emérgeantes d'aujoud'hui deviennent les standards de demain...
;)

Je continue. ;-)

[ ??-?É ]
 
  • J’aime
Réactions: FredoMkb
Bonjour !

Je n'ai pas bien compris quel était le problème ici.
Je vais essayer de vous aider car je suis à l'origine du choix de l'encodage de la traduction française de vBulletin en Latin 9.

Mais au lieu de passer par Jelsoft, il faudrait mieux passer par vbulletin-fr, sur le forum de la traduction :
http://forum.vbulletin-fr.org/forumdisplay.php?f=93

(à noter que nous sortirons une nouvelle version d'ici demain)

Je suis au courant de divers problèmes, comme le montre cette discussion sur Jeux Online (Mélancolie, c'est moi) :
http://forums.jeuxonline.info/showthread.php?t=350061

Mais pour les caractères spéciaux, ils fonctionnent bien à ma connaissance :
¤ ‚ ƒ „ … ‪ ‡ ˆ ‰ ‹ ¼ ½ ´ ¸ ‘ ’ “ ” • – — ˜ ™ ¨ › ¾
 
Bien le bonjour Lumina.
Je reteste :
? = alt + "-"
? = alt + maj + "-"
- = - (hemm)
? = alt + "."
? = alt + f
½ = alt + o
? = alt + @

Voyons voyons ce que ca donne... (< j'assure mes trois points de suspension au cas ou :))
 
Beuh ?

Devons-nous comprendre que l'encodage attend de nous des claviers PC ou un truc dans le genre ?

Nooooon ?
 
Sur les Macintosh, ces caractères sont là par défaut ?
Sur les claviers PC, il n'y a pas la plupart de ces caractères. J'emploie au choix deux méthodes pour les afficher :
- configuration clavier enrichi grâce à : http://home-14.tiscali-business.nl/~fbou2235/kbdfrac.htm
- copier-coller depuis mon site perso : http://unicode.coeurlumiere.com/

Vous remarquerez cependant que le caractère trois points (&#8230;) fait aussi parti des caractères illégaux entre 128 et 159. Les Macintosh génèrent probablement ce type de caractères non valides au lieu des bons caractères. Voir ici le tableau des correspondances :
http://www.vbulletin.com/forum/showthread.php?t=80883

Si il n'y a pas moyen de résoudre le problème pour les utilisateurs Mac, il faudra alors revenir à Windows-1252 (et non pas ISO-8859-1).
 
Bonjour Lumina,
Merci d'abord à vous tous pour votre travail sur la traduc. Je passerai donc demain sur vb-fr. Nous sommes sur vB depuis un mois et demi grâce à Corbu, bien connu chez vous et ex-modérateur chez nous, et pour l'instant tout se passe bien. Il y a juste des graphistes perfectionnistes :) (à raison).

Comme je l'ai dit dans un message plus haut, j'avais traduit auparavant ubb.threads en français en laissant le ISO-8859-1 (sans même m'en soucier, en fait). Et nous avions, comme lorsqu'on utilise la langue anglais maintenant sur cette version de vB, les trois points convenablement.

Je viens de faire une nouvelle série de tests qui nous permet d'avancer. Déjà, les caractères passent sur PC, comme le montre ton message.

Sur Mac, avec Internet Explorer et les dérivés de Mozilla (Firefox), j'ai pu prévisualiser un message en faisant passer convenablement les trois points.

Avec Safari, cela donne un point d'interrogation. C'est donc un problème avec ce navigateur, me semble-t-il. Hélas, il est utilisé par 60% de nos membres :D

Est-ce au niveau de la compatibilité de vB avec Safari (je sais qu'on est déjà privé d'interface WYSIWYG avec Safari), de compatibilité de Safari lui-même ? Pourquoi ne pas revenir en ISO-8859-1 ?
 
— = alt + "-"
– = alt + maj + "-"
- = - (hemm)
… = alt + "."
ƒ = alt + f
œ = alt + o
• = alt + @


Ok, c'est donc un problème de réglage d'encodage de Safari. Il ne faut pas laisser l'encodage par défaut. Mais choisir manuellement le ISO Latin 1.
Je ne suis pas suffisamment connaisseur dans les encodages pour apporter une explication.
 
??-½??

En ISO latin 1
 
Alors là chapeau ! :)

Merci à Lumina et à ses "collègues"

Merci à Benjamen et à l'équipe MacGé

et… merci à noAr pour sa diatribe


Beau boulot tout le monde :)


Ça ne réosoud pas tout mais au moins la piste est cernée ! :up:
 
Niconemo a dit:
Ca ne réosoud pas tout mais au moins la piste est cernée ! :up:

Qui a dit que le WE etait calme sur MacGé ?

:)
 
Description du fonctionnement

Théoriquement, vBulletin envoie deux headers au navigateur :
1) un header invisible qui décrit le type de page (HTML ?) avec précision du codage utilisé (ISO-8859-15), afin de ne pas confondre la page avec un fichier à télécharger ou une image à afficher.
2) un header visible qui est :
Bloc de code:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html dir="ltr" lang="fr">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-15" />

Ces indications servent au navigateur pour générer un affichage correct de la page. Sur Windows, tous les navigateurs seront alors automatiquement positionnés sur "Latin 9" au moment de l'affichage de cette page. Quand vous enverrez votre message, les "&#8230;" seront envoyés encodés en Latin 9, et sauvegardés ainsi dans la base de données. Ils seront ensuite visibles correctement sur toute page affichée en Latin 9.

C'est la même chose en Latin 1, sauf que la position du caractère est différente. Voici pour les trois petits points la valeur réelle en fonction du codage :
- Windows-1252 (Latin 1) -> 133
- ISO-8859-1 (Latin 1) -> n'existe pas... mais la position 133 est souvent utilisée et ça fonctionne aussi souvent
- ISO-8859-15 (Latin 9) -> n'existe pas... mais c'est toujours remplacé par l'entité &#38;#8230; et ça fonctionne toujours
- UTF-8 (Unicode) -> 8230

Je pense qu'avec Safari, c'est l'envoi de données en Latin 9 qui ne fonctionne pas. Il va envoyer les données comme si elles étaient en Latin 1, c'est à dire avec la valeur 133 pour les trois points, mais va ensuite essayer de l'afficher en Latin 9 alors que les valeurs entre 128 et 159 n'existent pas en Latin 9 (ni même en véritable ISO-8859-1... mais je ne veux pas vous embrouiller).

Lorsque vous forcez manuellement l'usage du Latin 1 avec Safari, il enverra toujours ses données en Latin 1, mais il les afichera aussi en Latin 1, donc ça fonctionnera.

Maintenant, pourquoi vous arrivez à voir mes trois points en Latin 9 que j'ai envoyés avec Internet Explorer ? Et bien c'est tout simplement car Internet Explorer a envoyé l'entité &#38;#8230; qui elle s'affichera toujours correctement quel que soit le navigateur gérant l'Unicode.

Je dirais donc que c'est un bug avec Safari, et que si il est insoluble il faudra que l'administrateur des forums MacGeneration change le paramètre de la langue pour revenir à Latin 1. Il y aura juste un petit problème avec les anciens messages, signatures, noms d'utilisateurs, etc. réalisés en Latin 9 : huit caractères auront changé. La table d'équivalence de ces huit caractères est sur la page de Wikipédia que j'ai traduite (sous le nom de « &#9825; ») :
http://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_8859-15
 
Pour l'instant, je remarque personnellement des changements dans les ANCIENS posts, ceux antérieurs à la mise en place de vBulletin (justement sur tous ces caractères "spéciaux"). Sans doute, l'adoption d'une solution proposée ou d'une autre permettrait - qui plus est - de retrouver la frappe d'origine de ces anciens posts.

Pour ma part, j'usais de ces caractères, et si je retourne les voir maintenant, l'affichage n'est plus correct. Normal.

L'encodage par défaut de Safari, en tout cas chez moi est en ISO Latin 1. Hmm ? Pour l'envoi de données uniquement c'est ca ?

Encore merci de votre aide !

Cordialement,


noAr
 
1) De quand date votre utilisation de l'encodage ISO-8859-15 sur ces forums ? Si ça ne fait que quelques jours, alors revenez à ISO-8859-1 et oublions le problème.

2) Comment ça « l'encodage par défaut est ISO Latin 1 » ? Safari ne détecte pas automatiquement le Latin 9 quand il est sur les forums ? Ça m'étonnerait quand même, surtout d'après les propos de Benjamin.
 
Effectivement, Benjamin reste très certainement un tout autre interlocuteur que moi sur ce sujet !

Je disais juste que l'encodage par défaut (en "emission" - j'ignore le terme consacré) est bien Latin 1. J'ignore ensuite si Safari détecte autre chose ou pas. Je suppose que oui, mais ce n'est absolument pas mon rayon.

Promis je me tais en attendant le retour de M. Benjamin ! :)