Comment on cause la France

  • Créateur du sujet Créateur du sujet DocEvil
  • Date de début Date de début
Statut
Ce sujet est fermé.
oh, les mouches s'arcroupionnent, y va nous tomber une arloupée:mouais: (orthographe approximative)

La cheva, ça va tomber vegra:love:

tiens, le temps est lourd, rentrons ma chère, l'orage va éclater:D


saloperie, ça va va encore flotter:eek:
 
Allons battre un carré (créole réunionnais)


Traduction : allons faire un tour


Comment y pèt' ? Comment ça va
 
Bruxellois :

Ah non peut-être
Bien sûr

En stoemelink
En douce

On est tous des zieneke
On est tous des corniauds (mi-néerlandophone, mi-francophone)

Des crolles
Des boucles (dans les cheveux)

Wallon :

Va's ti fé arèdjî
Va te faire enrager

Magneu d'tâte a ses èfants
Mangeur de tartines de ses enfants
 
'fan de chichourle ! :bebe:
 
C'est amusant ce topic....
Après avoir passé 25 ans dans le sud de la france, j'ai migré vers le nord... et je découvre plein de nouveaux mots... les lorrains sont super sympa, mais ils clanchent, disent vingt"euh" et cent"euh", vont faire les courses "entre-midi" ( et chaque fois que je l'entends, je me dis "entre midi et quoi ?" )... hier j'ai même appris comment on parlait des "moutons" de poussière..mais j'ai déjà oublié :D
 
MacMadam a dit:
Kus mijn kluut*, eh !

:affraid: Heu... Tu devrais changer de pseudo!!! :o


Pour ne pas flooder :

Barakî
Personne habitant dans un taudis




Bon, j'arrête là... :zen:
 
macinside a dit:
ça dépend de qui est dans la culotte :siffle:

Ah oui si je met pas la signification :siffle:

Alors un "fond de cullotte" ---> c'est une suze - cassis. :p

Parce que qu'est qui ne s'use qu'assis??? Bah le fond de culotte.. :D :D :D
 
darthfloflo a dit:
... hier j'ai même appris comment on parlait des "moutons" de poussière..mais j'ai déjà oublié :D

Le "chenil" ou "chenille" suis pas sur de l'orthographe
se prononce le ch'ni

en franc-comtois : il pleut je suis toute gaugée
= je suis trempée

une raponse = une rustine ou une rapièce (je sais pas si ça se dit : morceau de tissus que l'on coud devant un trou pour le boucher, quand on rapièce quoi...)
 
kanako a dit:
Le "chenil" ou "chenille" suis pas sur de l'orthographe
se prononce le ch'ni

en franc-comtois : il pleut je suis toute gaugée
= je suis trempée

une raponse = une rustine ou une rapièce (je sais pas si ça se dit : morceau de tissus que l'on coud devant un trou pour le boucher, quand on rapièce quoi...)

Et si j'ai bonne mémoire, "se ramasser une tognée" c'est se prendre un raclée :D :D :D
 
kanako a dit:
en franc-comtois : il pleut je suis toute gaugée
= je suis trempée


Ah ça c'est marrant.
En Charente-Maritime, quand tu dis :
"Waaaaaaaah merde, j'ai gaugé!!"
Ca signifie :
"Diantre, j'ai marché dans une flaque d'eau de telle profondeur que l'intérieur de ma chaussure est tout trempé"

(Ah ouais, nous par chez nous on est concis :D )
 
bobbynountchak a dit:
Ah ça c'est marrant.
En Charente-Maritime, quand tu dis :
"Waaaaaaaah merde, j'ai gaugé!!"
Ca signifie :
"Diantre, j'ai marché dans une flaque d'eau de telle profondeur que l'intérieur de ma chaussure est tout trempé"

(Ah ouais, nous par chez nous on est concis :D )

Et en Charente Bobby, tu connais :

- les cagouilles et les counettes ??

respectivement :

- les escargots et les bonnes soeurs !!
 
Statut
Ce sujet est fermé.