De la vie des macgéens V2.0

Parfaitement, les signes de ponctuation sont essentiels à la compréhension d’une phrase. Pourtant, les élèves pensent qu’ils sont facultatifs, que l’on place les virgules comme bon nous semble… Il en est souvent de même pour les accents, trop souvent oubliés.
 

En faisant un peu de tri et de rangement l'été dernier dans le grenier de la maison de ma mère, je suis tombé sur des lettres de ses grands-parents et arrière-grands-parents. J'ai été impressionné : c'étaient des "petites gens", ouvriers agricoles, pêcheurs, durs à la tâche, aucun n'a été plus loin que le certificat d'études et pourtant, leurs lettres étaient exemplaires : aucune faute d'orthographe ou de grammaire. Et l'écriture élégante à la plume et l'encre violette, délicieusement surannées.

Pour la petite histoire, j'ai aussi appris à écrire pendant quelques mois avec plume, encre violette, buvard et corvée de remplissage des encriers dans une petite école de campagne, avant l'arrivée du Bic bleu.

Au collège, les dictées hebdomadaires étaient redoutables : les grosses fautes à -4 points ne pardonnaient pas. Le challenge pour beaucoup était de finir en positif. Pour d'autres, c'était de battre le record... négatif.

Plus tard, combien de "m'en fous des fautes de français dans mon devoir de maths, c'est pas important". Et bien si mon couillon !

Quant au correcteur d'orthographe et de grammaire, il devrait limiter les dégâts théoriquement mais malgré tout, on voit passer tellement de fautes dans les mails. Et cela n'excuse en rien de se relire.

Et pour finir, my2cents, l'écriture incluse est une hérésie sans nom. J'ai pour principe d'arrêter de lire au moindre é.e.es et encore moins de répondre, y compris au boulot. Et si on me demande "Mais pourquoi n'as-tu pas répondu ?", je réponds que je n'ai pas compris. En général, on m'emmerde plus après.

Mais j'aime pas les gens, ça doit expliquer ;o)
 
Et pour finir, my2cents, l'écriture incluse est une hérésie sans nom. J'ai pour principe d'arrêter de lire au moindre é.e.es et encore moins de répondre, y compris au boulot. Et si on me demande "Mais pourquoi n'as-tu pas répondu ?", je réponds que je n'ai pas compris. En général, on m'emmerde plus après.
Ça c'est bien. Je déteste ce type d'écriture qui est juste une extension du langage SMS et exclut plus qu'elle n'inclut. Si on veut marquer les deux genres, on écrit : Madame, Monsieur, en toutes lettres.

C'est comme toutes ces abréviations auxquelles on ne comprend rien si on n'a pas les codes. Dans un mail, on n'est pas limité par le nombre de caractères et il est donc aisé d'écrire en entier ce que l'on souhaite exprimer. Mais non, de temps en temps, un acronyme est plus simple car ça évite les fautes, à défaut d'être compréhensible.
 
  • J’aime
Réactions: Moonwalker et gKatarn
Et voilà ! Je vais encore passer pour un grossier personnage ! :joy:

Je garde gracieusement le chat d'un vieux couple qui est parti en vacances 4 jours ... Ils savent d'expérience qu'ils peuvent me faire confiance et que je passe au minimum 3 fois par jour pour m'occuper consciencieusement de leur matou ! :+1:

Depuis des mois, j'insiste pour qu'il fasse stériliser Tigrou (ouais ! c'est son nom !) - en effet, il y a déjà assez de chats errants dans le quartier sans encore en rajouter ! :face_with_rolling_eyes:

Le problème, c'est qu'ils me téléphonent au moins 2 fois par jour pour avoir des nouvelles de Tigrou avec la crainte qu'il s'ennuie ! Dernier conseil en date : ils me conseillent de faire des petites boules en papier alu pour qu'il puisse s'amuser ... ... :face_with_rolling_eyes:

Etant un peu "énervé" ma réponse hier soir a été cinglante : "Ne vous en faites pas ... comme il a encore SES boules, il n'a qu'à s'amuser avec !!!!!" ... le silence qui a suivi en a dit long ... ... :sweat_smile:

Sacré Tigrou !!!!! :cat:
 
Quant au correcteur d'orthographe et de grammaire, il devrait limiter les dégâts théoriquement mais malgré tout, on voit passer tellement de fautes dans les mails. Et cela n'excuse en rien de se relire.
Les correcteurs intégrés ne sont pas suffisants pour assurer une quelconque réussite à un mauvais en orthographe (quand ça n'est pas qu'ils te trouvent des fautes qui n'en sont pas).
Je ne suis pas certain qu'un correcteur plus évolué leur soit bénéfique, non plus.
J'ai Antidote depuis fort longtemps. Ce dernier ne se contente pas de vérifier hors contexte les mots, il analyse les phrases pour donner un avis. Je dois avouer qu'il est assez fort pour m'alerter sur l'une de mes fautes récurrente (comme ce putain de mot que j'ai toujours tendance à écrire avec 2 c et un seul r), l'emploi de censé ou sensé.
Pourquoi je parle de ce correcteur ? Parce que je pense que malgré tout, il faut avoir un minimum de connaissances pour analyser chacune des alertes de ce correcteur et prendre la meilleure décision.
Et donc ?
Les correcteurs ne feront jamais d'un âne un cheval de course.
Ça c'est bien. Je déteste ce type d'écriture qui est juste une extension du langage SMS et exclut plus qu'elle n'inclut. Si on veut marquer les deux genres, on écrit : Madame, Monsieur, en toutes lettres.
Je ne suis pas un défenseur de l'écriture inclusive, loin de là.
J'y suis suffisamment mal habitué pour être perturbé par toutes ces cassures (de quel cerveau malade est venue l'idée d'employer le point en plein milieu d'un mot - le point, quoi - le point qui, de longue date, finit les phrases), et parfois ne rien comprendre.
Mais il convient de se poser une question. Est-ce là une tentative (encore à l'étude puisque visiblement imparfaite) d'avoir une écriture réellement inclusive (donc universaliste, puisqu'il s'agit de traiter le genre humain sur un même pied, et non comme deux entités, l'une avec des seins et l'autre avec des bijoux qui pendent) ou un cataplasme imaginé pour contenter quelque génération outragée ou quelque minorité bruyante ?
Dès lors qu'il sera établi qu'il s'agit là d'une véritable démarche, alors, comme avec tout, l'intégration, l'acceptation et la compréhension se fera avec le temps.
Par contre, non, ça n'est pas une extension du langage sms.

Etant un peu "énervé" ma réponse hier soir a été cinglante : "Ne vous en faites pas ... comme il a encore SES boules, il n'a qu'à s'amuser avec !!!!!" ... le silence qui a suivi en a dit long ... ... :sweat_smile:
Très drôle mais parfaitement malhonnête.
Il ne doit pas être plus aisé pour un chat de s'amuser avec ses propres boules que pour un pétanquiste de s'affranchir d'une triplette sous le prétexte qu'il en a qui pendent (d'autant qu'il en faut 3).
 
J'ai Antidote depuis fort longtemps. Ce dernier ne se contente pas de vérifier hors contexte les mots
C’est sur que si tu ne sais pas accentuer les « A », placer des majuscules en début de phrase ou comprendre la différence entre « ces » et « ses », aucun correcteur ne peut aider.


Mais il convient de se poser une question. Est-ce là une tentative (encore à l'étude puisque visiblement imparfaite) d'avoir une écriture réellement inclusive (donc universaliste, puisqu'il s'agit de traiter le genre humain sur un même pied, et non comme deux entités, l'une avec des seins et l'autre avec des bijoux qui pendent) ou un cataplasme imaginé pour contenter quelque génération outragée ou quelque minorité bruyante ?
Dès lors qu'il sera établi qu'il s'agit là d'une véritable démarche, alors, comme avec tout, l'intégration, l'acceptation et la compréhension se fera avec le temps.
Ce n'est nullement une tentative d'inclusion, c'est une tentative du putsch de certaines gents féminines envers un monde patriarcal. Sauf que de fait, elle exclut énormément de personnes en rendant les textes difficilement lisibles et je prends souvent cet exemple, de l'aveugle qui voudrait lire ça, il serait bien embêté et aurait bien des difficultés à ne pas être déconcentré par ces lettres égrenées au milieu du texte et surtout ces arrêts intempestifs en milieux de mots alors que l'on n'est nullement en fin de phrase.

Non, une solution existe, et elle a toujours été là : écrire les mots en entier et en plus, par galanterie, on placerait les femmes en premiers. Mais non, elles veulent être égales et se voient réduites à une lettre mal placée en fin de mot alors que l'homme lui a droite au mot entier. Le patriarcat affirme donc encore sa supériorité sur ces "e" mal placés.

De tout de façon, personne ne m'oblige encore à lire ces textes heureusement. Le jour où cela sera la norme, je pense que je monterais au créneau ou je l'espère, je ne serai plus de ce monde.

Par contre, non, ça n'est pas une extension du langage sms.
En tout cas, ça y ressemble et c'est autant illisible

:smiley:
 
  • J’aime
Réactions: gKatarn
En tout cas, ça y ressemble et c'est autant illisible

:smiley:
Ah non mais là-dessus, je te suis. C'est illisible (peut-être aussi par manque d'habitude, hein, je le redis - et aussi, ne pas le perdre de vue, parce que ça nous irrite).
Et il ne manquerais plus qu'on y ajoute de la contraction sms.

- bjr a tous.tes, cv le.a sang ?
(notons que je ne suis sûr ni de l'un ni de l'autre des écritures alors pas la peine de venir me dire que cet exemple est plein de fautes).
 
  • Haha
Réactions: Gwen
de quel cerveau malade est venue l'idée d'employer le point en plein milieu d'un mot - le point, quoi - le point qui, de longue date, finit les phrases
Du bon emploi des signes de ponctuations…

Pour l'écriture inclusive, la règle établit d'employer le point médian [ · ]. Comme la plupart des utilisateurs ne connaissent rien à la ponctuation, ils ne savent pas taper correctement ce signe. Le raccourci clavier pour reproduire un point médian sous macOS est ⌥ + ⇧ + F. Dans le visualiseur de caractères il se nomme middle dot. Et sur le clavier iOS il faut maintenir la touche point pour faire apparaitre un menu contextuel proposant le point médian – et les points de suspension mais ce n'est pas la question du jour… Du coup, les utilisateurs désireux d'assurer l'égalité entre homme et femme dans leurs propos tapent un point bas [ . ]. Cela a pour effet de perturber la lecture. Car un point bas signe la fin d'une phrase pas la représentation égalitaire d'un vocable.

Je serais d'humeur taquine, je te dirais ma petite main froide que ton tiret d'incise relève de la même méconnaissance des signes graphiques, hi hi hi. Pour une incise, il est courant de lire un tiret court [ - ] voire deux [ -- ] alors que la règle prévoit d'employer le tiret moyen [ – ] autrement nommé demi-cadratin, car sa longueur vaut la moitié du corps de l'alphabet utilisé. Son raccourci clavier sous macOS est ⌥ + ⇧ + -. Dans le visualiseur de caractères il se nomme en dash. Et sur le clavier iOS il faut maintenir la touche tiret court pour faire apparaitre un menu contextuel proposant le tiret moyen.

Vous pouvez reprendre une activité normale !

Edith : l'institut national de la recherche scientifique canadien a publié un guide de rédaction inclusive.
 
Dernière édition:
Je serais d'humeur taquine, je te dirais ma petite main froide que ton tiret d'incise relève de la même méconnaissance des signes graphiques, hi hi hi. Pour une incise, il est courant de lire un tiret court [ - ] voire deux [ -- ] alors que la règle prévoit d'employer le tiret moyen [ – ] autrement nommé demi-cadratin, car sa longueur vaut la moitié du corps de l'alphabet utilisé. Son raccourci clavier sous macOS est ⌥ + ⇧ + -. Dans le visualiseur de caractères il se nomme en dash. Et sur le clavier iOS il faut maintenir la touche tiret court pour faire apparaitre un menu contextuel proposant le tiret moyen.
Fichtre, voici ma méconnaissance démasquée.
Et mon avenir de sachant assurée, par le raccourci proposé.
Merci, pour tout.
 
Fichtre, voici ma méconnaissance démasquée.
À ta décharge, je dois dire une chose. Avant l'essor de l'informatique individuelle, qui tapait du texte ? Les imprimeurs de ville et autres compositeurs typographes. Des personnes qui avaient reçu une formation pour cette pratique. Je serais moi-même bien incapable d'utiliser l'une des nombreuses machines créées entre la fin de la casse de plombs d'imprimerie et le début du personnal computer. Aujourd'hui… C'est plus pareil ! Le premier venu possédant un traitement de texte peut se déclarer écrivain public et s'il possède aussi une imprimante, alors là c'est imprimeur qu'il renseigne pour son code NAF ! :laughing:
 
  • Haha
Réactions: lamainfroide
[…], l'écriture incluse est une hérésie sans nom. J'ai pour principe d'arrêter de lire au moindre é.e.es et encore moins de répondre,[.]
+1 !
Ainsi, même pas la peine mémoriser sa saisie au clavier…
 
Est-ce là une tentative (encore à l'étude puisque visiblement imparfaite) d'avoir une écriture réellement inclusive (donc universaliste, puisqu'il s'agit de traiter le genre humain sur un même pied, et non comme deux entités, l'une avec des seins et l'autre avec des bijoux qui pendent) ou un cataplasme imaginé pour contenter quelque génération outragée ou quelque minorité bruyante ?

Je suis persuadé que c'est l'option 2, malheureusement.
 
  • J’aime
Réactions: loustic
L’anglais n’est pas un bonne perspective de franche rigolade concernant le langage inclusif !

On se plaint du point médian… Mais il y a mieux ! Regarde donc comment les italiens ont traduit cette recommandation de l’Europe sur l’utilisation d’un langage non-sexiste ou l’interprétation des espagnols ou encore celle des allemands. Même si on ne sait pas qui, de allemand ou du français, a copié sur l’autre pour représenter l’égalité dans ses publications officielles héhé !

Moi je dis… On s’en sort bien ! :p
(même si je jalouse les italiens et leur schwa)
 
Si jamais, j'ai trouvé le schwa dans le visualiseur de caractères : Ə (existe dans toutes les polices).
Je viens de lire un article ici où il semble qu'eux ne l'ont pas trouvé.
Et ici un article qui semble dire (à moins que je n'ai mal compris) que l'allemand se prête mieux à l'écriture inclusive que le français.
J'apprécie (aucune ironie de ma part, quoi que) le principe de l'accord. Je ne résiste pas à vous copier ici le passage.
Pour éviter de devoir continuer à enseigner aux élèves que le masculin l’emporte toujours sur le féminin, une solution envisageable pour le français serait le recours à l’accord de proximité, ou de voisinage, qui consiste à accorder le receveur (p. ex. l’adjectif ou le participe) avec le donneur le plus proche (p. ex. le nom) et, dans certains contextes, le recours à l’accord de majorité :
  • Léonard et Elvira sont parties ;
  • 4 filles et 2 garçons sont admises à l’examen.
Par contre je dis non, don't take me pour un con. Le recours à l'accord de majorité, dans certains contextes ? Le contexte de quoi ? Le contexte de "quand ça m'arrange" ? Le contexte de "si la majorité est féminine alors j'accorde parce que je veux surtout pas passer pour un masculin toxique non déconstruit" ?
Je vois tout de même un léger foutage de gueule avec l'accord de proximité.
On est d'accord que celui qui écrit a toute autorisation à écrire ce qu'il veut dans l'ordre qu'il veut ?!?
Il peut donc, sous prétexte de galanterie, citer Elvira en premier. Il citera alors Léonard en second.
Résultat ?
En respectant l'accord de proximité, il ne fera que reproduire la règle où le masculin prédomine, tout en passant pour un galant homme.
Inclusivité ou malhonnêteté ?
Pas facile tout ça.
 
  • J’adore
  • J’aime
Réactions: Louisjoudig et Gwen
Quel intérêt y a-t-il à modifier des règles déjà établies ? Ces changements risquent surtout de désorienter les usagers de la langue française. Ces règles ne sont déjà pas faciles, alors s'il faut qu'il y en ait désormais deux versions…
 
Quel intérêt y a-t-il à modifier des règles déjà établies ?
Au nom de l'inclusivité, ou à peu près.
Évitons de débattre du bien fondé de la chose. En première instance, ça n'est pas à notre niveau que cela se décide.
S'il y a lieu, alors, oui, il faut que les nouvelles règles soient établies clairement.
Le français est-il une langue morte ?
Si non, ils nous faut accepter qu'il évolue (qu'importe si c'est dans un sens qui nous déplait).
Ces changements risquent surtout de désorienter les usagers de la langue française.
Argument de vieux con (cela dit, Louis, en toute courtoisie et sans aucune intention d'insulter) ou de vieille moule qui ne veut surtout pas changer de rocher à cause de la marée parce qu'elle ne veut même pas entendre parler de la marée.
Y a des mecs, à un moment, on leur a dit qu'à partir de maintenant il fallait mettre un "^" sur certaines voyelles suivies d'un "s" et supprimer ce "s" (mais pas partout, sinon c'est trop simple : on a un hôpital et une hospitalisation). Ils ont dû être désorientés, mais ça s'est fait. En combien de temps, j'en sais rien, mais ça s'est fait. Et nous, on se cogne du pourquoi, du comment, des mecs qui en ont chié, on se vit le truc et c'est marre.
Une baraque ça se construit, ça se décore (parfois avec mauvais goût - je te l'accorde), ça s'améliore, ça se rénove. Il y a ceux qui font les travaux, ceux qui essuient les plâtres et ceux qui profitent tel quel.
S'il faut qu'on essuie les plâtres, on essuiera.
Ces règles ne sont déjà pas faciles, alors s'il faut qu'il y en ait désormais deux versions…
On est d'accord, ces règles ne sont pas faciles.
Mais, hé, t'sais quoi ? C'est beaucoup plus pour les étrangers que pour nous qu'elles ne sont pas faciles (nous sommes nés dedans, nous vivons dedans, nous ne perdons pas une occasion de parfaire, même de manière inconsciente, nos connaissances de ces règles).
En l'état, que ça soit plus difficile pour les autres, nous n'en avons cure.
Deux versions ?
Pendant une période de transition, peut-être, mais pas à terme.
 
  • J’aime
Réactions: Dead head et ScapO
Y a des mecs, à un moment, on leur a dit qu'à partir de maintenant il fallait mettre un "^" sur certaines voyelles suivies d'un "s" et supprimer ce "s" (mais pas partout, sinon c'est trop simple : on a un hôpital et une hospitalisation). Ils ont dû être désorientés, mais ça s'est fait. En combien de temps, j'en sais rien, mais ça s'est fait. Et nous, on se cogne du pourquoi, du comment, des mecs qui en ont chié, on se vit le truc et c'est marre.
Tu te fourvoies.

L’accent circonflexe est à l’origine un outil de scripte. Il sert à abréger. Lorsque tu fais de la paléographie tu apprends à lire ce genre de signes qui courent pendant tout le Moyen Âge et une partie de l’époque moderne, dans toutes les langues, parce que utilisés dès le latin par les clercs. Des scriptes, il passe à l’imprimerie et à la grande diffusion. Personne n’a forcé l’usage. Il fut adopté parce que plus simple. À force de ne plus le lire, on ne l’a plus écrit. Il a fallu quand même trois siècles.

Tu retrouves souvent deux formes de s dans les manuscrits anciens. Le s terminal, semblable au s d’aujourd’hui et le s qui précède une consonne, et là tu as une espèce de ƒ sans la barre. L’accent circonflexe remplace ce « s long » qui ne se prononçait pas en français mais est encore présent et se prononce dans certaines langues comme l’anglais forest, l’italien testa, l’espagnol fiesta. Les mots où ce s se prononçait, l’ont conservé de nos jours, comme avec escarmouche. Le double s a survécu en français sous la forme « normale ». Les Allemands ont inventé le ß (Eszett) pour le remplacer et maintenant ils essayent de le supprimer, mais bon c’est leur merde à eux.
 
Dernière édition: