jpmiss a dit:De l'autre coté de la mer:
Chi campa sperandu, more cacandu
PATOCHMAN a dit:... La traduction :
Qui reste à attendre, meurt en chiant ...![]()
Nexka a dit:Ah oui si je met pas la signification :siffle:
Alors un "fond de cullotte" ---> c'est une suze - cassis.
Parce que qu'est qui ne s'use qu'assis??? Bah le fond de culotte..![]()
![]()
![]()
jul29 a dit:Le temps s'est bernaudé on va n'avoir une lopée.
Le temps a tourné, il va pleuvoir (Anjou).
bobbynountchak a dit:En Charente-Maritime, quand tu dis :
"Waaaaaaaah merde, j'ai gaugé!!"
Ca signifie :
"Diantre, j'ai marché dans une flaque d'eau de telle profondeur que l'intérieur de ma chaussure est tout trempé"
jpmiss a dit:
kanako a dit:une raponse = une rustine ou une rapièce (je sais pas si ça se dit : morceau de tissus que l'on coud devant un trou pour le boucher, quand on rapièce quoi...)
C'est où par cher toi ? c'est important car tu vois par exemple dans le sud est une petasse (ou radassedarthfloflo a dit:Par chez moi, on dit "pétasser"...![]()
naas a dit:edit: si je mets un acccent sur le é de petasse vb remplace le mot par des étoilles :siffle:![]()
(et re combo)
gloup gloup a dit:On est tous des zieneke
On est tous des corniauds (mi-néerlandophone, mi-francophone)
gloup gloup a dit:Si j'ai vexé quelqu'un, je lui présente mes excuses... :zen:
Symbole emblématique de l'opération culturelle bruxelloise, ce zinneke est-il le "père" de la Zinneke parade ? Zinneke désigne en bruxellois à la fois la petite Senne, la rivière qui contournait Bruxelles pour éviter des inondations et un chien, résultat du mélange de toutes sortes de races qui, parfois, y terminait son existence !
Zinneke veut dire aussi le champion de la race pas pure. Le zinneke bruxellois est, en brusseler, quelquun qui a des origines mélangées, flamande, wallonne, italienne, espagnole, arabe, anglaise, allemande, etc
kaviar a dit:![]()
![]()
Pourtant il n'y a pas de quoi !!