La grippe aviaire...

Statut
Ce sujet est fermé.
Ici dans le Morbihan, nous avons en face de la presqu'île de Quiberon deux petites îles appelées : Houat et Houedic .......(traduction en français : canard et caneton !!!!!)

Devrons-nous raser ces îles ??????? :D :D :D :D
 
Momo-du-56 a dit:
Ici dans le Morbihan, nous avons en face de la presqu'île de Quiberon deux petites îles appelées : Houat et Houedic .......(traduction en français : canard et caneton !!!!!)

Devrons-nous raser ces îles ??????? :D :D :D :D

Pis faudra annuler le festival de Cannes, aussi, cette année ! Fini, les poulettes sur la croisette ! :D

Une question que je me pose : Quid des ball traps ? Les élevages de pigeons d'argile sont-ils concernés par les mesures de clostration obligatoire ? Les tireurs pourront-ils continuer à crier "Poule !" avant de tirer ? :p
 
Pascal 77 a dit:
Pis faudra annuler le festival de Cannes, aussi, cette année ! Fini, les poulettes sur la croisette ! :D

Une question que je me pose : Quid des ball traps ? Les élevages de pigeons d'argile sont-ils concernés par les mesures de clostration obligatoire ?

... faut se renseigner.... :D
 
Pascal 77 a dit:
Pis faudra annuler le festival de Cannes, aussi, cette année ! Fini, les poulettes sur la croisette ! :D

Une question que je me pose : Quid des ball traps ? Les élevages de pigeons d'argile sont-ils concernés par les mesures de clostration obligatoire ? Les tireurs pourront-ils continuer à crier "Poule !" avant de tirer ? :p


Ben, je crois qu'ils vont remplacer le mot poule par "blonde" plus politiquement correcte:heu::heu:

Nan, je vous adore mesdames. d'ailleurs Carodedakar confirmera que le terme blonde veut dire en fait mon épouse en canadien.

"je vais en parler à ma blonde". Gilles Vignaux ou Jacques Cartier (je sais plus)
 
ZRXolivier a dit:
"je vais en parler à ma blonde". Gilles Vignaux ou Jacques Cartier (je sais plus)

Jacques Cartier, il était français, pas canadien !

Et pi, c'est "ma brune", et c'est Robert Charlebois :

Si j'avais plus de Gazoline,
Je grimp'rais toutes les belles collines
En Volkswagen, avec ma brune.
Quand la noirceur sera venue,
J'allumerais les lumières ... Pour ma vue
...

Le titre de la chanson, c'est "Québec" (:coucou: Caroline ;) )
 
ZRXolivier a dit:
Ben, je crois qu'ils vont remplacer le mot poule par "blonde" plus politiquement correcte:heu::heu:

Nan, je vous adore mesdames. d'ailleurs Carodedakar confirmera que le terme blonde veut dire en fait mon épouse en canadien.

"je vais en parler à ma blonde". Gilles Vignaux ou Jacques Cartier (je sais plus)

Elle confirme pour la moitier.

Une "blonde", c'est LA copine, sa femme, son amante. C'est avant tout l'amoureuse. En tout cas, le message est clair: on couche avec. Elle peut être noire comme les grandes Wolofs, ou blanche comme les Danoises. Au Québec, on répugne à dire "ma femme". Ça fait trop "ma chose acquise devant le maire et le curé". Alors, va savoir pourquoi, on a décidé de toujours dire "ma blonde".

Pour les hommes, c'est la même chose, on va dire "mon chum" (prononcé "tchom"). Toujours. Jamais je ne dis mon mari devant un Québécois. "J'te présente mon chum"

... et ce n'est pas canadien, bien sûr...:D Qu'on arrête de dire qu'on est Canadiens!:rateau:

"Gilles Vigneault"! V'là quelques décennies, j'en aurais bien fait mon chum. Aujourd'hui, son fils Guillaume - écrivain - n'est pas pire pan toute non plus!
 
Pascal 77 a dit:
Jacques Cartier, il était français, pas canadien !

Et pi, c'est "ma brune", et c'est Robert Charlebois :

Si j'avais plus de Gazoline,
Je grimp'rais toutes les belles collines
En Volkswagen, avec ma brune.
Quand la noirceur sera venue,
J'allumerais les lumières ... Pour ma vue
...

Le titre de la chanson, c'est "Québec" (:coucou: Caroline ;) )

ma "brune., c'était une joke, un parallèle à "la blonde", qui est "universel" au Qc.

L'accent direct, sans fla-fla, chaleureux, me manque, c'est terrible :love:

Coucou aussi!
 
Je reviendrai à Montréal
Dans un grand Bœing bleu de mer
J'ai besoin de revoir l'hiver
Et ses aurores boréales

J'ai besoin de cette lumière
Descendue droit du Labrador
Et qui fait neiger sur l'hiver
Des roses bleues, des roses d'or

Dans le silence de l'hiver
Je veux revoir ce lac étrange
Entre le crystal et le verre
Où viennent se poser des anges

Je reviendrai à Montréal
Ecouter le vent de la mer
Se briser comme un grand cheval
Sur les remparts blancs de l'hiver

Je veux revoir le long désert
Des rues qui n'en finissent pas
Qui vont jusqu'au bout de l'hiver
Sans qu'il y ait trace de pas

J'ai besoin de sentir le froid
Mourir au fond de chaque pierre
Et rejaillir au bord des toits
Comme des glaçons de bonbons clairs

Je reviendrai à Montréal
Dans un grand Bœing bleu de mer
Je reviendrai à Montréal
Me marier avec l'hiver
Me marier avec l'hiver


:zen::zen::zen:
 
Pascal 77 a dit:
Jacques Cartier, il était français, pas canadien !


...

Le titre de la chanson, c'est "Québec" (:coucou: Caroline ;) )


Je sais, c'est lui qu'a inventé la machine à mélasse. C'est bien connu:mouais::love:
 
Hier, celle-ci était en grande forme, mais j'ai entendu dire qu'au Nord du Ghana, ça commençait à tomber.

IMGP0517.jpg


Des fois, je me dis que c'est juste une grosse joke, ces poules malades. Du bon poulet, il me semble que ça peut pas être mauvais?

PFK peut bien continuer ses fritures pourries...

Ouep, je reviendrais bien à Montréal, et pour diverses raisons, pas juste aviaires...
 
CarodeDakar a dit:
Ah ben tabarnak, voilà donc que le Québec se met sérieusement au travail: mesures d'urgences en route.

J'imagine la folie qui va s'emparer des gens... plus de 50 000 mots prévus.

Pandémie:

http://www.lapresse.com/article/20060307/CPACTUALITES/60308002/5032/CPACTUALITES

la page du lien de Caroline a dit:
Le Conseil des ministres, qui se réunit aujourd'hui, doit donner le feu vert au plan de Philippe Couillard visant à endiguer la pandémie.

Et avec un nom comme ça, on peut penser qu'il aura les *******s pour ne pas céder d'un pouce ! :siffle:

:p :D :D
 
Statut
Ce sujet est fermé.